Nós, catalães, temos muitas formas de dizer obrigado. Gràcies é bom, poderíamos dizer que é o verdadeiro neutro de obrigado em catalão, útil, claro e direto, não há espaço para confusão. Moltes mercès soa a velho, certamente que nem os nossos iaies o usam, e a última vez que o escreveu foi num e-mail para se candidatar a uma oferta de emprego aos 17 anos.
Mas merci, ou “mersi”, se o escrevermos no Whatsapp, tem algo de especial que não sabemos exatamente o que é.
Já se deve ter perguntado porque é que o dizemos: será que o copiámos do francês? É correto em catalão? Posso escrevê-lo ou é apenas coloquial? Não pateixis. É para isso (e para muitas outras coisas) que estamos aqui.
A rede defende duas teorias
A primeira versão que explica a origem deste costume remete para uma deformação da língua: que de moltes mercès ou, simplesmente, mercès, foi alterado para merci devido à sua semelhança fonética e por economia de linguagem.
No entanto, também não devemos excluir a outra teoria, que diz que provém do francês, uma vez que merci é utilizado sobretudo na região de Girona, perto de França .
Além disso, é provável que tanto mercès como merci provenham do latim merces, que significa pagamento ou recompensa. Portanto, não sabemos se a copiámos do francês ou não, mas seja como for, a raiz da palavra faz parte da nossa língua.
Poderá ser sempre utilizada?
A sua pergunta agora é, provavelmente, “ok, posso usar merci sempre que quiser? Embora seja verdade que o uso desta palavra como um agradecimento está a tornar-se cada vez mais difundido, por enquanto, é aconselhável usá-la apenas em contextos informais.
De facto, o Diccionari de l’Institut d’Estudis Catalans, mais conhecido como DIEC, ainda não aceita a palavra. Assim, se estiver numa entrevista de emprego, talvez não seja uma boa altura para dizer moltes mercès, mas também não é uma boa altura para dizer merci. Em caso de dúvida, recomendamos que use gràcies.
Merci ou mersi?
Em princípio, o merci só deve ser utilizado em contextos informais e, como não está incluído no DIEC, não existe uma forma oficial de o escrever.
No Whatsapp e nas redes sociais, os catalães escrevem-no habitualmente com s e c (mersi ou merci). No entanto, no Optimot, o portal de dúvidas linguísticas da Generalitat, só aparece merci. Por isso, recomendamos que o escreva sempre com c.