Wir Katalanen haben viele Möglichkeiten, Danke zu sagen. Gràcies ist gut, man könnte sagen, es ist das wahre neutrale Dankeschön auf Katalanisch, nützlich, klar und direkt, es gibt keinen Raum für Verwirrung. Moltes mercès hört sich alt an, sicher verwenden es nicht einmal unsere Iaies, und das letzte Mal, dass Sie es geschrieben haben, war in einer E-Mail, in der Sie sich mit 17 um ein Jobangebot beworben haben.
Aber merci, oder „mersi“, wenn wir es auf Whatsapp schreiben, hat etwas Besonderes , von dem wir nicht genau wissen, was es ist.
Sie haben sich sicher schon gefragt, warum wir es sagen: Haben wir es aus dem Französischen übernommen? Ist es im Katalanischen korrekt? Kann ich es schreiben oder ist es nur umgangssprachlich? Nein , pateixis. Dafür (und für viele andere Dinge) sind wir da.
Das Netzwerk vertritt zwei Theorien
Die erste Version, die den Ursprung dieses Brauchs erklärt, bezieht sich auf eine Deformation der Sprache: aus moltes mercès oder einfach mercès wurde merci wegen der phonetischen Ähnlichkeit und aus Gründen der Sprachökonomie.
Allerdings sollte man auch die andere Theorie nicht ausschließen , die besagt, dass es aus dem Französischen stammt, da merci vor allem in der Region Girona in der Nähe von Frankreich verwendet wird .
Außerdem ist es wahrscheinlich, dass sowohl mercès als auch merci vom lateinischen merces abstammen, was Zahlung oder Belohnung bedeutet. Wir wissen also nicht, ob wir es aus dem Französischen übernommen haben oder nicht, aber wie dem auch sei, die Wurzel des Wortes ist Teil unserer Sprache.
Kann es immer verwendet werden?
Sie fragen sich jetzt wahrscheinlich: Kann ich merci verwenden, wann immer ich will? Es stimmt zwar, dass die Verwendung dieses Wortes als Dankeschön immer weiter verbreitet ist, aber bis auf Weiteres ist es ratsam, es nur in informellen Kontexten zu verwenden .
Das Diccionari de l’Institut d’Estudis Catalans, besser bekannt als DIEC, akzeptiert das Wort nämlich noch nicht. Wenn Sie also ein Vorstellungsgespräch haben, ist es vielleicht kein guter Zeitpunkt, moltes mercès zu sagen , aber merci ist es auch nicht. Im Zweifelsfall empfehlen wir Ihnen, gràcies zu verwenden.
Merci oder mersi?
Im Prinzip sollte man merci nur in informellen Kontexten verwenden, und da es nicht in der DIEC enthalten ist, gibt es auch keine offizielle Schreibweise dafür.
Auf Whatsapp und in sozialen Netzwerken schreiben es die Katalanen normalerweise mit s und c (mersi oder merci). In Optimot, dem Portal für sprachliche Zweifel der Generalitat, erscheint jedoch nur merci. Daher empfehlen wir Ihnen, es immer mit c zu schreiben.